Puhevammaisten tulkkaus
Eräässä kommentissa oli monia hyviä kysymyksiä ja muutoinkin on ollut aikomus avautua opiskelujen alla olevasta alasta, joten täältä pesee vastauksia: Tämä on hyvin ristiriitainen ala. Alan ulkopuolelta näyttää, että tulkkauskeikkaa on pilvin pimein ja tottahan sen, ettei tulkkia aina saa, pitää merkitä sitä, että töitä on oikeasti enemmän, kuin kukaan kerkeää tehdä. Ei. Oikeastaan jo ensimmäisen vuoden syksynä, kun koululla kävi työelämän edustajia puhumassa alkoi hahmottua alan todellisuus ja nyt, kun olen suorittanut tulkkauksen harjoittelun, alkaa olla aika kettumaiset fiilikset. 1. Voinko jo tehdä tulkin töitä? Humakin opiskelija ei voi toimia tulkkina ennen kuin on valmistunut. Toki, tämähän ei ole nimikesuojattu ammatti, joten vaikka juuri sinä voit toimia tulkkina, mutta minä en voi ennen valmistumista. 2. Kesäsijaisuudet Sellaisia ei tällä alalla tunneta. Sairasloman sijaisia palkataan ehkä, mutta sekin on iso ehkä. Uusi tulkki saattaa päästä alalle, jos onnistuu saamaan työpa...